鲁虺梵藏汉对照翻译名义大集 Mahāvyutpatti | ||||
更新推荐:
人文
突厥语
波斯语
静态版
语言翻译
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
鲁虺梵藏汉对照翻译名义大集 Mahāvyutpatti / bhavati ca na bhavati ca tathā bhavati ca na bhavati ca tathāgataḥ paraṃ maraṇāt(maraṇataḥ) [Mvyt: 4663] 【中文】如來死後亦有亦非有 | 上一个 查看全部 下一个 |
bhavati ca na bhavati ca tathā bhavati ca na bhavati ca tathāgataḥ paraṃ maraṇāt(maraṇataḥ) [Mvyt: 4663] 【中文】如來死後亦有亦非有 | |
【梵文】भवति च न भवति च तथागतः परं मरणात्(मरणतः) |